Бийский рабочий

Кто и зачем в XXI веке в Бийске изучает старославянский язык

Сегодня в России отмечается День славянской письменности и культуры
Читать в полной версии ➔

Это один из немногих праздников, который официально признан и Русской православной церковью, и государством.

Многие уверены в том, что без изучения истории очень сложно развиваться дальше. То же самое происходит и с русским языком. В Бийской православной школе это знают наверняка. В этом учебном заведении подробно изучают, как именно зародились славянская письменность и культура, кто придумал азбуку, и как она эволюционировала. Именами Кирилла и Мефодия здесь никого не удивишь.

- Мы знаем, что братья Кирилл и Мефодий создали старославянский язык. Но когда старославянский язык пришел на нашу восточную почву языковую, то он получил... большое влияние на него оказал древнерусский язык, на котором говорили наши предки. А в свою очередь церковнославянский повлиял значительно в большей мере на древнерусский язык. И вот этот вариант старославянского языка, который возник на русской почве, он и называется изводом старославянского языка или же церковнославянским языком, - рассказывает Марина Шкуропацкая, учитель церковнославянского языка Бийской православной школы во имя святого праведного Иоанна Кронштадтского.

Современных славян так или иначе объединяет церковнославянский язык. Он не ушел полностью из нашего обихода. Такую речь до сих пор можно услышать в православных храмах при богослужениях.

- Одно время было такое предложение перевести богослужение на русский язык, чего ни в коем случае делать нельзя. Это было бы величайшей ошибкой, потому что за вот эти несколько 3-4 столетия очень сильно поменялся и словесный состав, и особенно семантика слов русского языка. И, конечно же, современный наг язык очень удобен в общении, но он не передает тех смыслов глубоких, который сохраняет в себе церковнославянский язык. Это такая наша охранная грамота и для нашего современного языка тоже.

Более ярко и наглядно выразить такой специфический язык помогают уроки каллиграфии. Как в любом шрифте, такое письмо имеет свои стандарты, а инструменты заметно отличаются от привычной шариковой ручки. Здесь главное не торопиться и отписать каждый элемент. И тогда завитки получаются похожими на произведения искусства. А еще каллиграфия обогащает личность человека.

- Ну, во-первых, это, конечно, знание того, как это было, как это развивалось. Это как бы такой важный наш вот национальный такой код что ли вот. И, во-вторых, это, конечно, развивает ребёнка, какие-то новые дает ему навыки, новые знания. Ну а, в-третьих, все-таки каллиграфия, она дает, знаете, как-то успокоение, усидчивость ребенка. Дети сами говорят: «Вот я терпеливей стал, да», - рассказывает Анастасия Шипилова, учитель каллиграфии Бийской православной школы во имя святого праведного Иоанна Кронштадтского.

Каллиграфией занимаются не только дети, но и преподаватели. И благодаря этим знаниям в православной школе появилась уникальная возможность. Силами сотрудников и добровольцев здесь начали восстанавливать домовую церковь. Часть стен храма уже расписана.

 

Читать в полной версии ➔