Нашли опечатку?
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

В соцсетях обсуждают фото танка с надписью "Бийск рулит" в газете Yorkshirepost

Фото танка "Бийск рулит!"

У жителей города Йоркшир в Англии очень много общего с бийчанами

Информация о том, что в Англии вышла газеты с фотографией, на которой изображен танк с надписью "Бийск рулит!" появилась в группе ВКонтакте "Инцидент Барнаул".  Утверждается, что в газете якобы вышла публикация "The Russian military especially sign their equipment" , что переводится как "Российские военные по-особенному подписывают свою технику". 

«Бийский» танк засветился в британской газете.В статье журналисты пишут об успешном наступлении российских войск в рамках спецоперации и сомневаются, что обещанное НАТО вооружение сможет переломить ситуацию. А в качестве иллюстрации взяли фотографию нашего танка. Бийск рулит!" - пишут в сообществе "Инцидент Барнаул".

Комментарии.
Комментарии.
Фото: https://vk.com/incident22

Впрочем, сразу нашлись люди, которые проверили оригинальность данного сообщения, отметив - в издании такого фото в действительности не было. "Оригинал выпуска от 9 марта (видно те же круглые фотки и текст в подзаголовке и колонках) Фейк", - написали подписчики.

Газета Yorkshirepost
Газета Yorkshirepost
Фото: www.yorkshirepost

Обнаружить данную публикацию на сайте издания Yorkshirepost нам также не удалось. Однако у жителей этого городка много общего с бийчанами: они также переживают из-за обильного снегопада и снежных заносов.

А водяную стихию здесь планируют использовать для выработки электричества.

Комментарии (4)

1000

Авторизоваться:

"что переводится как" школьник решил использовать гугл-переводчик! )))) Только слепой и абсолютно не знакомый с английским мог поверить )))

Юлия
граф Добряк, ага, топорно так сделано, даже не постарались)
Ответить

Один из 3448 по состоянию на 10.03.2023 г.

для них больше половины букв незнакомо в этих двух словах